Friday, August 8, 2008

[Shin Kokinshu], Autumn Songs, Volume II, 491 『新古今集』秋下・491。

100 Shinkokinshu Selections (East Asian Poetry Translation Series, Volume IV)



The passing shower’s raindrops
Still droop from the needles of the pines,
Mists rise in the lonesome autumn dusk

The Monk Jakuren (Fujiwara no Sadanaga) (1139-1202)

村雨の 
露もまだひぬ 
まきの葉に 
霧たちのぼる 
秋の夕暮れ

寂蓮法師 (藤原定長) (1139-1202)

No comments: